Данный форум является неофициальной интернет-площадкой для общения чад Русской Древлеправославной Церкви и всех, кто интересуется Древлеправославием. Будьте взаимно вежливы, уважайте собеседника, терпимей относитесь к мнению и высказываниям своих оппонентов. Язык подворотни, язык блатного жаргона, модных словечек современной молодежи совершенно неприемлем на этом форуме.

АвторСообщение



Не зарегистрирован
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.02.12 18:52. Заголовок: Прошу разъяснений


Почему используется в одних и тех же славословиях "своя/твоя"? Например "Спаси Господи люди своя/твоя". Иногда встречаю "раб своих/твоих".
Какой вариант правильный? Если все правильно то почему не везде своя или твоя?




Спаси Христос!: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 4 [только новые]


администратор




Сообщение: 799
Откуда: Кубань, Приморско-Ахтарск
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.02.12 21:46. Заголовок: Konstantino пишет: ..


Konstantino пишет:

 цитата:
Какой вариант правильный?

Думаю, что оба.

раб Божий Георгий
"Се что добро, или что красно, но еже жити братiи вкупе" (Пс.132:1).
“Не подобает приложити, или оставити что священнаго предания православныя нашея веры …» Служба свв. отец, 9-я песнь канона.
Спаси Христос!: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник


Сообщение: 1675
Откуда: Das Erste Römische Reich, CCAA
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.02.12 23:12. Заголовок: Оба правильные. ..


Оба правильные. Если не ошибаюсь, так то, что на "т" - влияние болгарского, а на "с" - наш, родной русский извод.

Спаси Христос!: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Протопоп




Сообщение: 4366
Откуда: Сибирская епархия, Кузбасс, п. Урск
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.02.12 03:40. Заголовок: Konstantino пишет: ..


Konstantino пишет:

 цитата:
Если все правильно то почему не везде своя или твоя?

Потому что обе формы были употребительны, также как, например, "живот" и "жизнь", "выну" и "всегда" и иные. Наличие синонимов лишь обогащает язык. Тексты переводились разными переводчиками , соответственно, многое в них зависело и от личных предпочтений этих переводчиков. А коль скоро, как я уже сказал, употреблялись обе формы, то Церковь и не считала нужным добиваться в данном случае какого-то математического однообразия.

Русская Древлеправославная Церковь Спаси Христос!: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Сообщение: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.02.12 11:42. Заголовок: Спаси Христос за отв..


Спаси Христос за ответы.

Спаси Христос!: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 8
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
Картинка да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет